Auch wenn es hier (noch) kein Spanischforum gibt, dachte ich einfach mal, ich probiere es. Wie ich schon das ein oder andere Mal glaube ich erwähnt habe, will ich Spanisch lernen. Seit sagen wir einem Monat habe ich dann ernsthaft angefangen Grammatik zu pauken, etc. Zur Übung übersetze ich jetzt englische Texte aus meinen Englischbüchern (die dort enthaltenen Vokabeln sind brauchbar, d.h. es bringt mir viel, wenn ich sie lerne, und nicht allzu schwierig. Daher diese Texte).
Hier ist der Anfang eines Textes, den ich heute unter großem Aufwand geschrieben habe. Ich gehe davon aus, dass der Text noch recht holprig und mit allerlei Fehlern behaftet ist, von daher wäre ich dankbar, wenn jemand, der sich in dieser Sprache fit fühlt, einmal Verbesserungsvorschläge machen könnte.
Gruß
MI
Hier ist der Anfang eines Textes, den ich heute unter großem Aufwand geschrieben habe. Ich gehe davon aus, dass der Text noch recht holprig und mit allerlei Fehlern behaftet ist, von daher wäre ich dankbar, wenn jemand, der sich in dieser Sprache fit fühlt, einmal Verbesserungsvorschläge machen könnte.
| Zitat: |
Mientras las vacanciones de verano, Liz Dean y Sandra Bell de Hatfield son en un camping de la aventura en Wales para una semana. Se lo muy gusta. Liz ha escrbido un diario de las experiencias: Sábado: Sandra y yo llegamos a el camping a las cuatro de la tarde. Se escoge dormir en una tienda o en una caravana. Somos en una tienda. Lo compartimos con tres otras muchachas. Megan, Fiona y Sarah. Megan es mucha grande, Fiona tene los pelos rojos y Sarah es de la Irlanda. Comimos de la carne y las verduras para la cena. Estuvo muy bueno. Posterior, explorabamos el camping y encontrabamos algunos de los otros. Un muchacho, Stephen, estaba muy agudo y no estaba muy amable. Él hasta ha golpeado Sandra y la ha herido! Es de Birmingham. Espero que no hay algunos otros cómo él por aquí. |
Gruß
MI
