web-z.net Forum (http://forum.web-z.net/index.php)
- Schule (http://forum.web-z.net/board.php?boardid=11)
-- Französisch (http://forum.web-z.net/board.php?boardid=60)
--- Nur ein Satz! (http://forum.web-z.net/thread.php?threadid=10658)


Geschrieben von minniemanu am 05.10.2009 um 09:46:

  Nur ein Satz!

Hallo,

Wie sage ich auf französisch: Es gefällt ihnen sehr gut dort.
Oder --> Sie fühlen sich dort sehr wohl.

Ils se très plaisent là.

Geht das so?

Vielen Dank !
minnie

Und was heißt übersetzt: On n'en a plus. ?

Man hat nicht mehr...oder so ähnlich?



Geschrieben von MI am 05.10.2009 um 11:12:

  RE: Nur ein Satz!

Eine wirkliche "Übersetzung" fällt mir im Augenblick nicht ein, die nicht sofort als Deutschübersetzung erkennbar sein.

Ich hätte alternativ den Vorschlag:
"Ils ont un bon temps là-bas".
Also: "Sie haben dort eine schöne Zeit", was natürlich einen etwas anderen Sinn hat...

"On n'en a plus" heißt: "Davon haben wir (hat man) nichts mehr."

Gruß
MI



Geschrieben von minniemanu am 06.10.2009 um 10:30:

 

Ok! Dankeschön!

lg minnie



Geschrieben von Fernand am 06.10.2009 um 19:23:

  RE: Nur ein Satz!

Zitat:
Original von MI

Ich hätte alternativ den Vorschlag:
"Ils ont un bon temps là-bas".


Oder einfach "Ils sont très bien là-bas".


Forensoftware: Burning Board, entwickelt von WoltLab GmbH