Konjugation von nager 1. Per. Pl.



Hi.

Ich habe folgendes Problem.
Wenn man "nager" für 1. Pl. konjugiert kommt "nous nageons" raus.
Ich hab gegoogled, doch nichts gescheites raus bekommen.
Nur dass das e von nageons stehen bleibt damit das g weiterhin weich gesprochen werden kann...
Jedoch versteh ich das jetzt nicht so ganz ^^

Wie würde es denn gesprochen werden wenn es nagous heißen würde?
Und gibt es vergleichbare Beispiele aus dem Französischen?


MfG Joefish
Richtig, es heißt "nous nageons" - also "nu naschon" (ungefähr, weiches sch) gesprochen.

Hieße es "nous nagons", würde es auch genauso gesprochen - mit einem "g" wie in "genauso" oder "gesprochen" --> "nu nagon" (ungefähr).

Grundsätzlich gilt - wie im Englischen - in den meisten Fällen (wenn das g: Folgt auf ein "g" ein dunkler Vokal (a, o, u), so wir das "g" wie das erste "g" in "garage" gesprochen, folgt ein heller Vokal (e, i), so wird es wie das zweite "g" gesprochen.
Im Französischen gilt diese Regel meines Wissens meist sogar auch, wenn ein "g" am Anfang des Wortes steht, was im Englischen nicht der Fall ist.

Gruß
MI

PS: Ja, es gibt vergleichbare Beispiele, leider fällt mir aber gerade keines ein.
Vielen Dank, MI smile
Jetzt habe ich vollkommen verstanden.
War ja echt nahe dran es von allein zu lösen ^^

Für die Konjugation wäre "manger" ein passendes Beispiel. (nous mangeous)
Aber um dieses Phänomen zu beschreiben ist Garage wirklich das Wort ^^
Vor a, o, u kommt vage, g und dann e für Garage^^

Auf Konjugation von nager 1. Per. Pl. antworten !