text bearbeiten ecoute-moi bien laila



könnt ihr mir diesen text durchguqqn und mir die fehler berichtigen?
ich schreib eine arbeit drüber wäre mett wenn ihr das machen köntet.
danke schöön

ce lundi matin , laila regarde la cité qui se réveille. Elle habite en Seine-Saint-Denis,le 93, une banlieue de Paris.Aujourd´hui,elle a mis le T-shirt qu´elle a acheté samedi avec sa copine Fatou.Laila est prête pour aller au collège quand son frère Aziz entre dans sa chambre...il vuet laila enléve ce t-shirt tout de suit. il pense quand papa n´est pas là , c´est pas là il est le chef.
vers huit heures,laila retrouve son amie Fatou devant le collège .Laila peure.Elles discutent et laila raconte c´est à cause Aziz.Il a encore ètè agressif avec elle.Ce matin elle mis son nouveau T-shirt, et il s´est énervé.Il traîn toute la journée dans la cité et à la maison il joue toujours au caiid.Après le collège Fatou vait à l´atelier hip-hop de la MJC avec Manu et Alice ,elles ont écrire une nouvelle chanson mais Laila dont rentrer tôt.
A la fin du cours de francais, monsieur Rousseau,rend la dernière intero.Laila va une excellent travail,comme toujours.Ils faut commencer à préparer votre stage du mois de juin.M. Rousseau donne quelques adresses qui peuvent ils aider. Pendant la récré, Laila regardé votre liste. Le stage dans l´agence de pub t´intéresse beaucoup.
Mais M.Rousseau doit d´abord discuter avec tes parents de Laila. Il va te donner au conseil.Laila peut explique ses parents ce elle veut vraiment faire ce stage et laisse les réfléchir un peu. M.Rousseau veut une réponse à vendredi.
1. Es wär gut, wenn du am Satzanfang immer groß schreibst xD Aber man sollte ja nicht kleinlich sein...

2.Du schreibst: "le T-shirt qu´elle a acheté_samedi"
Auch im deutschen heißt es: Ich habe mir am Samstag ein T-Shirt gekauft. Also verwendet "au"

3."il vuet laila enléve ce t-shirt"
Es muss erst einmal "il veut" heißen, aber das ist bestimmt nur ein Rechtschreibfehler.
Das entscheidende kommt: Er will, dass Laila das T-Shirt auszieht.
Auf französisch: "Il veut que Laila enlève ce t-shirt."

4."il pense quand papa n´est pas là , c´est pas là il est le chef." - ich checks net..."Er denkt, dass sobald Papa nicht da ist, das ist dort, er ist der Chef?"
Vielleicht willst du sagen: Er denkt, dass ,wenn Papa nicht da ist, er der Chef ist.
"il pense quand papa n'est pas là, c'est à lui d'être le chef." Oder wenn du sagen willst, dass er eben dann nicht der Chef ist: "Ce n'est pas à lui d'être le chef."

Den Rest mach ich nicht mehr, bzw. nicht jetzt. Sag mir erst mal bescheid, ob du meine Hilfe auch wirklich noch brauchst!
Hoffe ich konnte helfen

Auf text bearbeiten ecoute-moi bien laila antworten !